Alle raadgevingen

uit het boekje en van jullie heb ik opgevolgd; andere draadspanning, andere garenpen, spoelhuis gereinigd. Ik heb de naaimachine vriendelijk toegesproken en ben streng doch rechtvaardig geweest. De steken blijven een eigen leven leiden en  op de machine zelf staat  onverbiddelijk : BEURT IN 2012. Nou dat moet dan maar in 2013 😉HST.Onderin het naaimachine kastje vond ik  gelukkig nog een werkje wat ik op de hand kan doen. Vrolijke kleuren van Benartex aangevuld met stoffen die ik bij  Gert en  bij Sandra uitzocht.HST2Hoe de top er uitkomt te zien is ook voor mij een verrassing, maar zeker is dat het een luid en duidelijke kakofonie  zal zijn 😆

I tried every trick in the book, followed your advice, was kind to my machine and rather strict with it. All to no avail. I will have to take it to the shop where it was anyway due for a check-up in 2012 . Luckily I found another project lurking in my drawer. Lovely vibrant colours from Benartex and some fabric bought at Gert and at Sandra. I am not sure what is going to be, but one thing is sure; it is going to be loud and clear 😆OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Wat,

vreemde wortelalweer een blogje schrijven?

vreemde wortel met beerpennen

Laat die andere twee het maar doen, ik sta hier net zo lekker 😆

What, want me to write another post? Let the other two handle it, I am quite alright just standing here 😆

De bel voor

rozenstofde eerste ronde.bel tweede rondeDe bel voor de tweede ronde.geel/ roze top Knockout 😆

First round, second round, knockout 😆

Deze uitgelopen massa

choc. chip cookieszat na afkoeling nog maar net in het blik  als chocolate chip cookies of

choc. chip cookieshet was al bijna op. Met als allergenen walnoten en chocolade, dus  het laatste beetje dan maar in een luid en duidelijk blik 😉

No sooner had this cooled off or the chocolate chip cookies had gone. With walnuts and chocolate so to stay on the safe side the remaining few are best kept in a specially designed tin 😉

Wat doe je als je weinig

tot geen inspiratie hebt?AfbeeldingDan maak je van overgebleven blokken van een ragtime kerstquilt een onderzetter voor Afbeelding

jawel; de strijkbout. Zo blijft het nieuwe kastje krasvrij tot de eerste kras er op zit 😉

What do you make when there is no inspiration to be found? You make a holder for your iron to keep your new chest of drawers free from scratches, at least till the first scratch appears 😉 It is made from blocks from a ragtime Xmas quilt.

Best leuk toch,

roze groene tas 1roze groene tas 2roze groene tas 3roze groene tas 4

 

zo’n tas die er heel anders uit komt te zien dan ik bedacht had 😆 Meteen al bij het berekenen had ik een fout gemaakt en toen de stof gesneden was, zat er niets anders op dan mijn hersencellen aan het werk te zetten. Beetje bij beetje vorderde het plan in mijn hoofd, maar het dan zonder patroon ten uitvoer te brengen is weer een ander verhaal. Door het steeds maar versnijden van de blokken had ik behoorlijk last van punten stress ( haal ik voldoende punten op mijn eigen beoordelings lijst, maar ook worden de punten strak 😉 ). Ook heeft mijn naaimachine regelmatig last van kuren; van helehelehele kleine steken, naar hele GROTE steken. Al met al iets heel anders dan ik bedacht had.

Alleen de kleuren zijn nog van het originele plan, dat dan weer wel 😆

It has become a rather different bag than I had planned. I miscalculated right at the beginning and once the fabric was cut I had no other option than to rack my brain. Little by little I managed to create something. It ofcourse had to pass my own muster as well as have a proper “broken dish/ pinwheel”. Also my sewing machine has a mind of its own and accordingly stitches with very small or very large stitches. All in all quite different than the bag I had in mind.

Only with the colours of the fabric I stuck to the original plan 😆

Surprise!

AfbeeldingWat dit werd was voor mij net zo’n grote verrassing als voor  jullie 😆  De komende dagen leg ik de laatste hand er aan. To be continued.

What this has become is as much a surprise for you as is was for me 😆 I’ll finish it in the next couple of days. To be continued.

Het “uit huis gaan”,

brood met notenvan dochter heeft voor de thuisblijvers één voordeel; onze eetgewoonten zullen drastisch  veranderen.puntpaprkaIk bakte brood met noten en we aten al puntpaprika en selderij. Voor de zekerheid het brood mét noten maar op een stenen bord, voorzichtigheid blijft geboden.

Bak brood : 500gr. witte bloem, half blokje verse gist (1 zakje droge gist volgens aanwijzing), lauwwarme melk, beetje boter, 1 ei, beetje olie. Kneden tot deeg van kom los laat. Laten rusten voor 15 min. Uitrollen vulling toevoegen. Vulling: krenten, rozijnen, uitgeperste sinaasappel, appel in stukjes, stukjes abrikoos, wat maar aanspreekt en grof gehakte noten.  Een beetje gemalen cardamom, gember en  kruidnagel. Deeglap oprollen. Met melk bestrijken. Toedekken met vochtige theedoek of clingfilm met olie. Oven voorverwarmen ruim 230 C. Na ruim een uur brood bakken, ruim 30min.

That our daughter has moved out has one big advantage, we get to eat different things. I baked bread with nuts and we have enjoyed sweet pepper. To be on the safe side I served the nutty bread on a plate rather than on the cutting board, we can’t ever be careless.

500 gr. white flour, fresh yeast (or dried, follow recipe) lukewarm milk, some butter, 1 egg, a little oil. Knead to supple dough. Let it rest for 15 min, the roll it out. Add filling. Filling; currants, raisins fresh orange juice, sprinkling of cardemom, cloves and ginger, dried apricot apple and whatever has your fancy and ofcourse nuts. Roll up tightly. Brush with milk. Cover with clingfilm or wet teatowel. Leave to rise for an hour. Bake at 230C for 30 min. 

Toen

lo zonder hoofddochter vorige week ging verhuizen heeft zij ook mijn lapjeskast meegenomen 😯

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Maar geen nood, er kwam een hogere kast voor in de plaats. Makkelijker voor mij om  staand aan te werken en moeilijker voor Lodewijk om verstoppertje proberen te spelen.

Hoe het nu is in huis  zonder dochter? Anders, dat is zeker zo. Gelukkig is er Skype en kunnen wij elkaar, als we willen, dagelijks zien of spreken. Da’s heel anders dan toen ik op kamers ging en met kwartjes  door weer en wind naar een telefooncel moest fietsen.

When our daughter moved out last week she took my chest of drawers 😯  Not to worry I got a bigger  one. Better for my poor back and more difficult for our cat Lodewijk to play hide and seek.

It is strange without our daughter, but with Skype we can see and hear one another daily if we like. Very different to when I left home and had to defy all sorts of weather  in search of a phone box.

Nog voor de zon

zonsopgangde hemel prachtig rood kleurde waren wij afgelopen zondag al uit de veren.verhuisdoos

 

She’s leaving home van the Beatles ,  wordt vaker dan normaal zachtjes gezongen.  Een opleiding, te ver om dagelijks heen en weer te reizen, roept. Het is tijd om haar eigen weg te gaan in  the Wild World .  Óok Lodewijk kan alleen maar keep calm and meow on :mrgreen:

Before day break we were up and about last sunday. She’s leaving home by the Beatles suddenly gets sung more often. A training too far to travel to twice daily is calling. It is time to up and go into the Wild World. Like us our cat Lodewijk cannot but keep calm and meow on :mrgreen:

Vorige Oudere items Volgende Nieuwere items